Prezentácia bulharského
vydania
básnickej zbierky Igora Hochela Obicham...
26.
januára v BKI Bratislava bola prezentácia bulharského vydania básnickej
zbierky Igora Hochela Obicham. Známy slovenský básnik a prekladateľ –
bulharista Igor Hochel študoval na Filozofickej fakulte Univerzity
Komenského v Bratislave slovenský a bulharský jazyk. Pôsobil ako lektor
slovenského jazyka na Univerzite svätého Klimenta Ochridského v Sofii,
pracoval v redakcii literárneho mesačníka Romboid (1996 - 1999 ako
šéfredaktor). Od roku 1996 pôsobí ako pedagóg (v súčasnosti ako docent)
na Filozofickej fakulte Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre, kde
vyučuje slovenskú literatúru 2. polovice 20. storočia, súčasnú
slovenskú literatúru, literárnu kritiku, semiotiku literatúry a
kreatívne písanie.
V r. 1991 - 2004 externe vyučoval dejiny bulharskej literatúry na
Filozofickej fakulte UK v Bratislave. Doposiaľ vydal 7 básnických
zbierok. Jeho básne sú uverejnené v Bulharsku v antológiách Malá
hviezdna hudba (101 slovenských básní, 1996) a Pravda s prekrásne
dlhými nohami (9 slovenských básnikov, 2000). Z bulharských autorov
prekladá do slovenčiny najmä prózu a dramatickú tvorbu Nedjalka
Jordanova, Jordana Radičkova, Ivana Davidkova, Maxima Asenova, Ivana
Kalčeva a i.
Názov
básnickej zbierky v origináli je K tvojim ústam nahá (žena) a bulharské
vydanie Obicham (Hajni, 2010) je v preklade Dimitra Stefanova. V
októbri 2010 kniha bola prezentovaná aj v Sofii, na slovenskom
veľvyslanectve. Na prezentácii knihy v BKI, alebo ako sa hovorí po
slovenský „krst“ knihy, boli kolegovia Hochela, profesori z Katedry
Slavistiky na univerzite Komenského, učitelia z Bulharskej školy
Christa Boteva, ctitelia poézie a priatelia. Verše odzneli v slovenčine
aj bulharčine a autor sa podelil s nami o mnohých svojich zážitkov,
spojených s nimi a s Bulharskom, ktoré ho inšpirovali napísať časť
svojich básni. Kniha bola „krstená“ riadtieľkou inšitútu posypaným
ružovými lupienkami, aby ako ruža prinášala svojim čitateľom krásu do
života.